Zuger Übersetzer-Stipendium 2025 an Karl-Ludwig Wetzig Zuger Anerkennungspreis an Christophe Fricker
Das fünfzehnte Zuger Übersetzer-Stipendium in der Höhe von SFr. 50'000.- geht an Karl-Ludwig Wetzig (Göttingen) für die Übersetzung des Romans Sechzig Kilo Sonnentage (Sextíu kílo af sunnudögum) von Hallgrímur Helgason. Das Buch wird im Tropen Verlag (Berlin) erscheinen.
Der Zuger Anerkennungspreis in der Höhe von SFr. 15'000.- geht an Christophe Fricker (Bristol). Er übersetzt den Roman The Golden Gate von Vikram Seth.
Die Preisverleihung findet am 7. September 2025 in Zug statt.
Zuger Übersetzer-Gespräche: Facettenreiche Welt der Filmübersetzung
Das Thema der Veranstaltung bestimmte für einmal die Location: Am 22. März erhielt im Kino Seehof in Zug ein interessiertes Publikum eine höchst unterhaltsame Einführung in das anforderungsreiche Handwerk der Filmübersetzung. Moderator Röbi Koller führte in einem spannenden Gespräch mit den Experten*innen Claudia und Michel Bodmer anhand aussagekräftiger filmischer Beispiele durch die ersten Zuger Übersetzer-Gespräche dieses Jahres.